Груан-груан или парле-ву франсэ?

ноября 17, 2013 в 18:32 | Без рубрики | Комментариев нет

Как часто в процессе преподавания иностранного языка мы задумываемся об аутентичности материала! Мы хотим, чтобы наши ученики непременно погружались в атмосферу страны изучаемого языка, в связи с чем  наша цель – дать такие лингвистические и социокультурные знания, которые помогли бы им чувствовать себя уверенно в стране с другой культурой и языком.

Как правило, нам удается принести на занятия «дух Франции» в форме текстов (статей из журналов или газет) или видео. При этом, если учитель действительно не ленится и находит что-то современное и интересное для своих уроков, прямиком из Франции, это дает свои плоды. В идеале, у учащихся не должны вызывать затруднения ни само общение в стране, ни бытовые ситуации (покупка билета на поезд, пополнение счета на телефоне и т.п.)

Но как бы хорошо ни были ученики знакомы с подобными ситуациями, есть и другой аспект, который может повлиять на взаимопонимание с носителями языка и на который мы обращаем  значительно меньше внимания.

Речь идет о так называемой

называемой «ономатопее» (др. греч ὀνοματοποιΐα, в латинской транскрипции onomatopoeia — словотворчество, от ὄνομα, род. падеж ὀνόματος — имя и ποιέω — делаю, творю) — слово, являющееся звукоподражанием, возникшим на основе фонетического уподобления неречевым звукокомплексам. (Wiki) Если вы изучаете французский язык, проверьте себя: какие животные «говорят»: «coin coin», «groin groin», «ca car»? (Вспоминается песня «What does the fox say?» J) Ответы в конце статьи.

Но онаматопея распространяется не только на подражание животных, но и на звуки сирены пожарной машины, например, или стук колес поезда. Удивительно, что в каждом языке это передается по-своему! Если вас заинтересовала данная тема, зайдите на сайт. Там предлагается множество языков и подражаемых животных и предметов.  Кто знает, возможно, то, что вы узнаете ради интереса сейчас, окажется полезным в стране? дачи!

Итак, угадали ли вы?

«coin coin» – утка

«groin groin» – свинья

«ca car» – гусь



Комментариев нет »

RSS лента комментариев. Трекбек URI

Оставить комментарий

XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>